heart / mind / intention / center / core / CL:顆|颗[ke1],個|个[ge4]
心
=
乚
+
丶
:
Marie Curie (xi) uses a shovel (乚) to dig a hole in front of the encampment ((e)n1). She wants to bury her heart (心). To the side are three petal leaves (丶), with which she wants to cover it afterwards.
息
=
心
+
自
:
Marie Curie practices breathing fire in front of the space station while watching herself in a hand mirror. Because she is so exited her heart is pounding very hard.
怎
=
乍
+
心
:
Zorro wakes up in the encampment and can't remember how he even got there. Slowly, as he touches his head, he realizes that he has a Mohawk haircut now and almost gets a heart attack. His heart is pumping so hard as if it wanted to jump out of his chest. How on earth could this have happened???
忘
=
亡
+
心
:
Willy Walrus (w) will never forget (忘) his love who is buried in the anglepod's bathroom (ang4). There is not a single day when Willy forgets (忘) to bring his heart (心) and leave it right next to his love's tombstone (亡).
意
=
心
+
音
:
Maud Younger had a desire for new loudspeakers ever since she boarded the space station. Today she wants to anticipate what will be in the next supply shipment, so in the bathroom she stares into her crystal ball, and indeed sees the desired loudspeakers. She falls in love instantly, feeling her heart pounding heavily.
idea / meaning / thought / to think / wish / desire / intention / to expect / to anticipate
意
=
心
+
音
:
Maud Younger had a desire for new loudspeakers ever since she boarded the space station. Today she wants to anticipate what will be in the next supply shipment, so in the bathroom she stares into her crystal ball, and indeed sees the desired loudspeakers. She falls in love instantly, feeling her heart pounding heavily.
思
=
心
+
田
:
Socrates is feeling blue in front of the space station. He's thinking of burying his heart under a field. When he finishes, he realizes that he has created some kind of small planet, with his heart at the center.