雷
=
田
+
雨
:
Sir Lancelot (l) has to clear a mine (雷) field (田) in the Eiffel Tower's kitchen (ei2) in the rain (雨). It is raining so hard, when Lancelot hears the thunder (雷) he doesn't know if it's the weather or a mine he triggered.
雷
=
田
+
雨
:
Sir Lancelot (l) has to clear a mine (雷) field (田) in the Eiffel Tower's kitchen (ei2) in the rain (雨). It is raining so hard, when Lancelot hears the thunder (雷) he doesn't know if it's the weather or a mine he triggered.
thunder / (bound form) (military) mine, as in 地雷[di4 lei2] land mine / (coll.) to shock; to stun; to astound / (Tw) (coll.) spoiler / (Tw) (coll.) to reveal plot details to (sb)
诺
=
若
+
讠
:
Nelson Newt (nu) sees an ad on an advertising column (讠) in the observatory's bathroom (o4) with a grilled chicken on it. He turns to his wooden chicken (若) and swears (诺) to protect it from anyone who wants to grill it.
阿
=
可
+
阝
:
Auntie, Albert Einstein and the Pope are having a contest in front of the ashram: Who can sit longer on a bed of nails? The Pope secretly calls God's power and just hovers a little over the bed of nails. Albert Einstein calculates exactly how he has to place his body to not excert too much force on any body part. Auntie just sits down on the bed of nails, and wins in the end.