good / well / proper / good to / easy to / very / so / (suffix indicating completion or readiness) / (of two people) close / on intimate terms / (after a personal pronoun) hello
好
=
女
+
子
:
Hamlet visits the wishing well in the aorta and wishes for a good child. A picosecond later, an egg appears, cracks open and Bessie Coleman jumps out.
good / appropriate; proper / all right! / (before a verb) easy to / (before a verb) good to / (before an adjective for exclamatory effect) so / (verb complement indicating completion) / (of two people) close; on intimate terms / (after a personal pronoun) hello
不
=
丆
+
卜
:
Bruno Bear (bu) is setting up a wind wheel (丆) with a voodoo staff (卜) in the space station's bathroom (Ø4). He also puts a "forbidden" sign (mnemonic symbol for 不) on it, to make clear that it may not (不) be stopped.
如
=
口
+
女
:
Just inside the space station's entrance, Asif ibn Barkhiya, Rachel Rhinoceros and Bessie Coleman are playing monkey, throwing a mandarin as if they were little kids.
赖
=
束
+
负
:
Sir Lancelot (l) and the Dalai Lama (赖) have been trapped in the airplane's bathroom (ai4) for several weeks now. The only food they have is an opossum (负) once in a while, but because the Dalai Lama is not allowed to kill them, he depends on (赖) Lancelot to do it for him. Once the opossum is dead they grill it on a bundle of firewood (束).
赖
=
束
+
负
:
Sir Lancelot (l) and the Dalai Lama (赖) have been trapped in the airplane's bathroom (ai4) for several weeks now. The only food they have is an opossum (负) once in a while, but because the Dalai Lama is not allowed to kill them, he depends on (赖) Lancelot to do it for him. Once the opossum is dead they grill it on a bundle of firewood (束).
赖
=
束
+
负
:
Sir Lancelot (l) and the Dalai Lama (赖) have been trapped in the airplane's bathroom (ai4) for several weeks now. The only food they have is an opossum (负) once in a while, but because the Dalai Lama is not allowed to kill them, he depends on (赖) Lancelot to do it for him. Once the opossum is dead they grill it on a bundle of firewood (束).
活
=
氵
+
舌
:
Helga Horse joined the traditional water bottle challenge and empties a bottle of water over herself in the observatory's kitchen. To raise the difficulty level, she only uses her tongue to hold the bottle.
to touch / to come in contact with / to feel / to be affected by / to catch fire / to burn / (coll.) to fall asleep / (after a verb) hitting the mark / succeeding in
着
=
目
+
羊
:
In the aorta's kitchen (ao2), James II of England (zh) has first contact (着) with the sheep's (羊) wool. He is so amazed by the feeling that he can't stop cuddling with the sheep and finally falls asleep (着). Unfortunately the Eye of Providence (目) watches all of it and is so jealous that it catches fire (着).
着
=
目
+
羊
:
James II of England (zh) cuddles with the sheep (羊) also on the roof of the aorta (e5), and again the Eye of Providence (目) catches fire (着) out of jealousy as it watches the action in progress(着).