实
=
头
+
宀
:
Sherlock Holmes welcomes professor Skull just inside the entrance of the space station. Professor Skull has not a complete head but only a skull, and a solid understanding of solid state physics. She really is an honest person and still wears her graduation cap.
不
=
丆
+
卜
:
Bruno Bear (bu) is setting up a wind wheel (丆) with a voodoo staff (卜) in the space station's bathroom (Ø4). He also puts a "forbidden" sign (mnemonic symbol for 不) on it, to make clear that it may not (不) be stopped.
相
=
木
+
目
:
Mnemonic symbol: I take "eye" and "tree" as resembling an ent, an alive tree. Xi Shi (xi) portrays (相) an ent (相) in the anglepod's bathroom (ang4). Unfortunately she's really bad at painting, and her portrait resembles more a Christmas tree (木). The Eye of Providence (目) enters and, just from the shape of the Christmas Tree, instantly recognizes its own portrait (相).
瞒
=
两
+
目
+
艹
:
The Eye of Providence (目) just arrived in the anthill (an2) to inspect Mahatma Gandhi's (m) income, but Mahatma Gandhi concealed (瞒) his many taels of gold (两) under a layer of artificial lawn (艹) which he distributed just inside the anthill's kitchen (an2).