to return to old ways (a Confucian aspiration) / to turn back the clock / neoclassical school during Tang and Song associated with classical writing 古文 / retro (fashion style based on nostalgia, esp. for 1960s)
to go and return / to return / to resume / to return to a normal or original state / to repeat / again / to recover / to restore / to turn over / to reply / to answer / to reply to a letter / to retaliate / to carry out
Frieda Fox (fu) and the sun (日) have to wear high heels (夂) in the space station's bathroom (Ø4). The high heels are locked, and they only have one key (𠂉). They know that the key is very fragile and can only be used once, so they use a photocopier (复) to create more keys so that both of them can be freed.
復
=
复
+
彳
:
Mnemonic symbol: a shrine of rejuvenation.
Frieda Fox (fu) only has an old photocopy (复) of her favorite black sneaker (彳). She restores (復) her sneakers to the original state by putting the old photocopy into the shrine of rejuvenation (復) in the space station's bathroom (Ø4).
覆
=
復
+
覀
:
Frieda Fox (fu) wants to use the shrine of rejuvenation (復) in the space station's bathroom (Ø4), but someone has been using it for one hundred years already. First, Frieda uses knuckle dusters (覀) to knock the person over the head, but as he doesn't wake up Frieda looses her patience completely and just overthrows (覆) the whole shrine, throwing out the person.
古
=
十
+
口
:
Mnemonic symbol: at least on German maps, this character actually resembles a cloister.
Oh no! Gitta Giraffe (gu) found that the golden cross (十) broke off of the cloister (古) in the space station's living room (Ø3)! She skewers a mandarin (口) on top of the cloister so that she can skewer the broken off cross back on to fix it.